精影视界

 找回密码
 立即注册
 
查看: 161|回复: 1

朱诺.Juno.2007.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-DIY@Audies

[复制链接]

升级   100%

  • TA的每日心情
    难过
    前天 07:31
  • 签到天数: 902 天

    连续签到: 309 天

    [LV.10]以[精影视界]为家III

    5821

    主题

    1745

    回帖

    80万

    影币

    Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64

    阅读权限:120

    论坛元老活跃会员

    发表于 2023-12-25 09:40:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
    • 资源名称 : 朱诺.Juno.2007.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-DIY@Audies
    • 资源容量 : 35.69 GB
    • 制片国家 : 美国 加拿大 
    • 发行地区 : 不详
    • 资源音轨 : 英语 德语 意大利语 西班牙语 
    • 资源字幕 : 英文 DIY中文 双语中文 德文 意大利文 西班牙文 其它 
    • 资源特色 :  
    [DIY双语+简繁字幕]
    原盘来自VEiL。
    字幕素材来自字幕库,感谢原创翻译!
    由Audiences字幕组完成校对、调整处理。
    菜单未改,追加双语简繁字幕,右键调出。
    PotPlayer,PowerDVD20测试播放通过,其他播放器自行测试。


    ◎译  名 朱诺 / Juno少女孕记(港) / 鸿孕当头(台)
    ◎片  名 Juno
    ◎年  代 2007
    ◎产  地 美国 / 加拿大
    ◎类  别 剧情 / 喜剧 / 爱情
    ◎语  言 英语
    ◎上映日期 2007-12-25(美国/加拿大)
    ◎IMDb评星  ★★★★★★★✦☆☆
    ◎IMDb评分  7.5/10 from 543,226 users
    ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0467406/
    ◎豆瓣评星 ★★★★☆
    ◎豆瓣评分 7.9/10 from 236,831 users
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2132495/
    ◎片  长 96 分钟
    ◎导  演 贾森·雷特曼 / Jason Reitman
    ◎演  员 艾利奥特·佩吉 / Elliot Page | 饰 朱诺·麦高夫 Juno MacGuff
          迈克尔·塞拉 / Michael Cera | 饰 帕里·布里克 Paulie Bleeker
          詹妮弗·加纳 / Jennifer Garner | 饰 瓦妮莎·罗林 Vanessa Loring
          杰森·贝特曼 / Jason Bateman | 饰 马克·罗林 Mark Loring
          艾莉森·珍妮 / Allison Janney | 饰 布兰·麦高夫 Bren MacGuff
          J·K·西蒙斯 / J.K. Simmons | 饰 麦克·麦高夫 Mac MacGuff
          奥莉薇·瑟尔比 / Olivia Thirlby | 饰 丽雅 Leah
          艾琳·佩德 / Eileen Pedde | 饰 格塔·劳斯 Gerta Rauss
          雷恩·威尔森 / Rainn Wilson | 饰 罗洛 Rollo
          丹尼尔·克拉克 / Daniel Clark | 饰 斯蒂夫·伦达佐 Steve Rendazo
          达拉·费伊 / Darla Fay | 饰 布里克的妈妈 Bleeker's Mom
          阿曼·乔哈尔 / Aman Johal | 饰 维杰 Vijay
          田· / 薇拉莉 Valerie Tian | 饰 苏秦 Su-Chin
          艾米莉·帕金斯 / Emily Perkins | 饰 朋克接待员 Punk Receptionist
          卡伦·德·齐尔瓦 / Kaaren de Zilva | 饰 B超人员 Ultrasound Technician
          史蒂文·克里斯托弗·帕克 / Steven Christopher Parker | 饰 实验室男搭档 Guy Lab Partner
          坎迪丝·阿科拉 / Candice Accola | 饰 实验室女搭档 Girl Lab Partner
          茜尔拉·皮特金 / Sierra Pitkin | 饰 利伯蒂·贝尔 Liberty Bell
          伊芙·哈洛 / Eve Harlow | 饰 女汉子 Tough Girl
          克尔斯滕·奥尔特 / Kirsten Alter | 饰 护士 Nurse
          艾米丽·坦南特 / Emily Tennant | 饰 漂亮的哥特女孩 Pretty-to-Goth Girl
          阿什利·惠兰斯 / Ashley Whillans | 饰 卡特丽娜 Katrina De Voort
          杰夫·维特兹克 / Jeff Witzke | 饰 播音员 / 照片里微笑的爸爸 Track Announcer / Dad Smile Photo
          卡梅隆·布莱特 / Cameron Bright | 饰 RPG怪人 RPG Nerd
          温迪·拉塞尔 / Wendy Russell | 饰 瓦妮莎的朋友 Vanessa's Friend #1
          罗宾·罗斯 / Robyn Ross | 饰 瓦妮莎的朋友 Vanessa's Friend #2
          布兰登·巴顿 / Brandon Barton | 饰 埃尔克 Dancing Elk Track Team
    ◎编  剧 迪亚波罗·科蒂 / Diablo Cody
    ◎制  片  人 科利·科诺普 / Kelli Konop
          约瑟夫·德雷克 / Joseph Drake
          利安妮·哈尔丰 / Lianne Halfon
          约翰·马尔科维奇 / John Malkovich
          梅森·诺维克 / Mason Novick
          内森·卡亨 / Nathan Kahane
          丹尼尔·杜别奇 / Daniel Dubiecki
          吉姆·米勒 / Jim Miller
          布拉德·范·阿拉贡 / Brad Van Arragon
          罗素·史密斯 / Russell Smith
    ◎音  乐 大卫·鲍伊 / David Bowie
          金·戈顿 / Kim Gordon
    ◎摄  影 埃里克·斯蒂尔伯格 / Eric Steelberg
    ◎剪  辑 达娜·E·格劳伯曼 / Dana E. Glauberman
    ◎选  角 明迪·马丁 / Mindy Marin
    ◎服  装 莫妮克·普鲁德姆 / Monique Prudhomme
    ◎化  妆 罗伯特·A·潘蒂尼 / Robert A. Pandini
          维多利亚·道恩 / Victoria Down
          Lance Webb Lance Webb
          Monica Huppert Monica Huppert
          Toby Lindala Toby Lindala
    ◎副  导  演 Chad Belair Chad Belair
          Gary Hawes Gary Hawes
          John McKeown John McKeown
          Josy Capkun Josy Capkun
    ◎视觉特效 Ken Locsmandi Ken Locsmandi
          帕特里克·克兰斯 / Patrick Clancey
          丹尼塔·斯劳格赫特尔 / Danita Slaughter

    ◎简  介 

      高中生朱诺(艾莲·佩奇 Ellen Page饰)大大咧咧,是个可爱的精灵鬼,正经历着青春期到成人的蜕变。这一天她突然做出决定:要和帅气的田径队员布里克(迈克尔·塞拉 Michael Cera饰)共尝禁果。朱诺这次可闯了大祸,她一不留心竟然珠胎暗结,接下来的麻烦可想而知。
      和布里克谈婚论嫁显然还为时过早,但朱诺并不想堕胎,她和好友商量,决定把孩子生下来,然后交给一对善心的夫妇抚养。然而,父母终究得知了朱诺的秘密,反应并没有朱诺料想的那么糟糕——一家人因为腹中的孩子团结起来,共商计策,为她分担怀孕的点滴苦乐。但是,朱诺毕竟是一个超级年轻的妈妈,小小年龄如何应对这一切,恐怕还要经历一次心灵的蜕变。

    ◎获奖情况 

      第80届奥斯卡金像奖 (2008)
      最佳影片(提名) 利安妮·哈尔丰,梅森·诺维克,罗素·史密斯
      最佳导演(提名) 贾森·雷特曼
      最佳女主角(提名) 艾利奥特·佩吉
      最佳原创剧本 迪亚波罗·科蒂

      第65届金球奖 (2008)
      电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)
      电影类 音乐/喜剧片最佳女主角(提名) 艾利奥特·佩吉
      电影类 最佳编剧(提名) 迪亚波罗·科蒂

      第61届英国电影学院奖 (2008)
      电影奖 最佳女主角(提名) 艾利奥特·佩吉
      电影奖 最佳原创剧本 迪亚波罗·科蒂

      第17届MTV电影奖 (2008)
      MTV电影奖 年度电影(提名)
      MTV电影奖 最佳女演员 艾利奥特·佩吉
      MTV电影奖 最佳男演员(提名) 迈克尔·塞拉
      MTV电影奖 最佳吻戏(提名) 艾利奥特·佩吉,迈克尔·塞拉

      第8届美国电影学会奖 (2007)
      年度佳片

    ◎台词金句

      Paulie Bleeker: Come on, let me carry your bag.
      Juno MacGuff: Oh, what's another ten pounds?
      保利•布利克:来吧,我帮你拿背包。
      朱诺•麦高夫:哦,你又想要10磅的小费吗?
      
      Vanessa Loring: Your parents are probably wondering where you are.
      Juno MacGuff: Nah... I mean I'm already pregnant, so what other kind of shenanigans could I get into?
      瓦内萨•劳瑞:你的父母可能会想知道你在哪里。
      朱诺•麦高夫:不……我的意思是我已经怀孕了,那么我还能玩一些别的恶作剧吗?
      
      Mac MacGuff:  Hey there, big puffy version of Junebug!
      麦克•麦高夫(看到顶着大肚子的朱诺走进来):嗨,这里,你这个被撑大了的甲虫!
      
      Mac MacGuff: Who's the father?
      Juno MacGuff: It's... it's Paulie Bleeker
      
      Juno MacGuff: ... What?
      Mac MacGuff: I didn't think he had it in him.
      Leah: I know, right?
      麦克•麦高夫:孩子的父亲是谁?
      朱诺•麦高夫:是……是保利•布利克。
      (每一个人都瞪着她)
      朱诺•麦高夫:……怎么了?
      麦克•麦高夫:我不认为这会对他有帮助。
      莉娅:我知道,不是吗?
      
      Juno MacGuff: You should've gone to Asia, you know, 'cause I hear they give away babies like free iPods. You know, they pretty much just put them in those t-shirt guns and shoot them out at sporting events.
      朱诺•麦高夫:你应该去亚洲,你知道的,因为我听说他们把孩子像免费的iPod一样给来给去。你知道,他们只是把孩子放到T恤里,然后在体育赛事中朝他们开枪。
      
      Mac MacGuff: Did you see that coming?
      Bren: Yeah... but I was hoping she was expelled, or into hard drugs.
      Mac MacGuff: Or DWI... anything but this.
      麦克•麦高夫:你预见到这样的事情了吗?
      布伦:是的……但是我更希望她被别的女生排斥,或嗑药。
      麦克•麦高夫:或酒后驾驶……什么都比现在的情况要好一些。
      
      Juno MacGuff: I think I'm, like, in love with you.
      Paulie Bleeker: You mean as friends?
      Juno MacGuff: No, I mean, like, for real. 'Cause you're, like, the coolest person I've ever met, and you don't even have to try, you know...
      Paulie Bleeker: I try really hard, actually.
      朱诺•麦高夫:我想,我,好像,是爱上你了。
      保利•布利克:你的意思是朋友间的?
      朱诺•麦高夫:不,我是指男女间的,因为你看起来是我见过的最酷的人,而你甚至都不会伪装自己一下,你知道的……
      保利•布利克:事实上,我一直在伪装自己。
      
      Juno MacGuff: If I could just have the thing and give it to you now, I totally would. But I'm guessing it looks, probably like a sea monkey right now, and I should let it get a little cuter.
      朱诺•麦高夫:如果我只是拥有它的话,现在就可以给你,我是说真的哦。但是我猜,它现在看起来就好像是一个网络软件,我应该让它看起来更可爱一些。
      
      Mark Loring: Juno, like the city in Alaska?
      Juno MacGuff: No.
      Mark Loring: Oh okay...
      马克•劳瑞:朱诺,就像是阿拉斯加州的城市?
      朱诺•麦高夫:不是。
      马克•劳瑞:哦,好吧……
      
      Juno MacGuff:  Uh, dad?
      Mac MacGuff: Yeah?
      Juno MacGuff: Either I just wet my pants... or...
      Mac MacGuff: "Or"...?
      Juno MacGuff: Or... THUNDERCATS ARE GO!
      朱诺•麦高夫(在屋子的另一边喊到):呃,爸爸?
      麦克•麦高夫:什么事?
      朱诺•麦高夫:我是只弄湿我的裤子……还是……
      麦克•麦高夫:还是……?
      朱诺•麦高夫:还是……我的《霹雳猫》漫画不见了!
      
      Juno MacGuff: I could like, have this baby and give it to someone who like totally needs it.
      Leah: You should look in the PennySaver.
      Juno MacGuff: They have ads for parents?
      Leah: Yeah! 'Desperately Seeking Spawn.'
      朱诺•麦高夫:我想生下这个孩子,然后送给真正需要的人去抚养。
      莉娅:你应该顺便去看看“省钱一族”。
      朱诺•麦高夫:他们为想当父母的人提供广告?
      莉娅:耶!拼命寻找下的产物。
      
      Juno MacGuff: It all started with a chair.
      朱诺•麦高夫:一切都开始于一张椅子。

    ◎幕后揭秘

      【青春期的烦恼】

      一部由贾森·雷特曼自编自导的《感谢你抽烟》,让他迅速成为电影工业中被关注的焦点,而他的第二部导演作品,则是这部独立喜剧《朱诺》,仅在试片会上,就让各位看官破天荒地一致发出了赞扬的喝彩之声。

      而对于最近人气急升的新生代演员艾莲·佩奇来说,《朱诺》则象征着另一个意义的里程碑,向来与“早熟”颇有渊源的佩奇,几乎在看到剧本的一刹那,就下定了决心:“剧本中讲述的故事一直盘踞在我的大脑里,挥之不去,我彻彻底底地爱上了它。如果以一种夸张的手法进行比喻,我要说的是,‘差不多在读到剧本的第4页时,我就决定拍它了。’有的人会说,和陌生人见面时,第一印象很重要,剧本对于我来说也是如此。我知道这部影片肯定会蕴含一些特殊的东西在里面,随着页数的翻动,它也会让你感到越来越惊奇,而你也将越来越深刻地意识到,它与咱们通常会在电影院看到的爆米花电影是完全不一样的。”在影片中饰演布利克的迈克尔·塞拉补充道:“我真的是非常喜欢剧本所呈现出来的故事格局,就好像编剧达波罗·科迪(Diablo Cody)创作的并不是一个剧本,而是一本小说。我至今还记得第一次看剧本时,一些给我留下深刻印象的段落……那种感觉实在是太奇怪了,我就像在阅读一本小说一样沉迷于其中不能自拔,于是我决定成为其中的一分子,因为我当时的感觉就类似于,‘哇,如果它的结构如此古怪,没准真的能够成就一部佳作。’也许我这种做决定的方式也有点另类,却是我性格中非常独特的一个组成部分。”

      对于演员来说,要想演好一个角色,一定要先爱上这个角色,迈克尔·塞拉继续说:“我之所以喜欢保利这个角色,正是看中了他那种万事循规蹈矩的行事作风,与现实生活中的我完全相反……让我整整用9个月的时间去做一个与平常的自己完全不一样的人,对于我来说就是最有意思的经历。”艾莲·佩奇也表示:“我的角色是那种大家通常情况下见识不到的青春期女孩,如此独一无二,如此聪明,但给人的感觉却是真实又严肃的。《一夜大肚》上映的时候,我带着我的一个朋友去看了,因为她一直念叨,‘为什么她不干脆堕胎呢?’我觉得这部影片与我的角色有很多相似之处,所以我必须得拉着她去看。好在她真的喜欢上了这部伟大的影片,也帮助她接受了我现在的这份工作。”但佩奇也表示,这并不意味着自己是在推崇这样的生活,她接着说:“达波罗·科迪并不是要写一个怀孕的16岁女孩的故事,而是想要表述这个女孩怀孕之后,是如何决定生下这个孩子,同时还要为孩子寻找一个富裕善良的收养家庭的--这才是影片想要表达的真正含义。我觉得影片中的主角在以一种‘平民’的方式处理着怀孕的事,她来到医院,一贯地以自己冷淡的态度,而且她做决定的理由,都是任性且稀奇古怪的。”

      影片在拍摄的时候,艾莲·佩奇将自己完全投身进了角色之中,其他的因素一律排除在外:“对于一个演员来说,角色就是天,这是毋庸置疑的。从开始读剧本到拍摄影片的期间,我对其他任何干扰都视而不见,更不会去考虑影片出来的效果是什么样,对我以后的影响又是什么样……我之所以不考虑,是因为在我看来它只是一部电影,然而包含于其中的可行性选择,对现代年轻人来说却是一件非常重要的事情。”

      也许光凭剧本,你没办法判断自己是否接下了一部好电影、一个好角色,然而有的时候直觉和精准也是演员的必备素质之一,迈克尔·塞拉说:“无论我拍什么,都会把它假想成一部真正的好作品,然后让自己亢奋起来。在片场,我注意到导演贾森·雷特曼做了许多非常酷的事情,他刚刚有了小孩,这样的经历对于他来说是一个非常好的体验。他总是鼓励我们做一些真正疯狂的尝试,这真的非常有帮助。”艾莲·佩奇也说:“我非常同意塞拉的话,好剧本、好导演加上完美的工作人员,一切都能够朝好的方向发展。一直以来,我都对影片可能会采用的方式和调调感到很好奇,因为如果将它拍成那种独立的离奇青春电影,似乎要更加地简单一些,但是雷特曼没有,而是将自己的方式结合进故事,贯穿始终--这里是不是有一些你们这些年轻人真正关心的?除了把你们自己弄成怪胎、或装可爱?当雷特曼找到了属于自己的想法,影片自然也就拥有了它独特的风格。”

    DISC INFO:

    Disc Label:     Juno
    Disc Size:      38,317,072,734 bytes
    Protection:     AACS
    BDInfo:         0.7.6.0

    PLAYLIST REPORT:

    Name:                   00001.MPLS
    Length:                 1:36:04.759 (h:m:s.ms)
    Size:                   30,805,432,320 bytes
    Total Bitrate:          42.75 Mbps

    VIDEO:

    Codec                   Bitrate             Description     
    -----                   -------             -----------     
    MPEG-4 AVC Video        32521 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

    AUDIO:

    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    DTS Audio                       German          768 kbps        5.1 / 48 kHz /   768 kbps / 24-bit
    DTS-HD Master Audio             English         3849 kbps       5.1 / 48 kHz /  3849 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz /  1509 kbps / 24-bit)
    DTS Audio                       Italian         768 kbps        5.1 / 48 kHz /   768 kbps / 24-bit
    DTS Audio                       Spanish         768 kbps        5.1 / 48 kHz /   768 kbps / 24-bit
    Dolby Digital Audio             English         224 kbps        2.0 / 48 kHz /   224 kbps / DN -27dB
    Dolby Digital Audio             English         448 kbps        5.1 / 48 kHz /   448 kbps / DN -27dB

    SUBTITLES:

    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    Presentation Graphics           English         40.052 kbps                     
    Presentation Graphics           Italian         34.283 kbps                     
    Presentation Graphics           German          37.282 kbps                     
    Presentation Graphics           Italian         1.111 kbps                     
    Presentation Graphics           German          1.371 kbps                     
    Presentation Graphics           Spanish         36.593 kbps                     
    Presentation Graphics           Spanish         1.093 kbps                     
    Presentation Graphics           Danish          29.731 kbps                     
    Presentation Graphics           Finnish         25.923 kbps                     
    Presentation Graphics           Norwegian       28.970 kbps                     
    Presentation Graphics           Swedish         30.157 kbps                     
    Presentation Graphics           Greek           31.353 kbps                     
    Presentation Graphics           Hebrew          28.642 kbps                     
    Presentation Graphics           English         75.655 kbps                     
    Presentation Graphics           German          70.072 kbps                     
    Presentation Graphics           Italian         65.790 kbps                     
    Presentation Graphics           Spanish         60.047 kbps                     
    Presentation Graphics           Danish          54.037 kbps                     
    Presentation Graphics           Finnish         57.865 kbps                     
    Presentation Graphics           Norwegian       62.096 kbps                     
    Presentation Graphics           Swedish         62.196 kbps                     
    Presentation Graphics           Chinese         68.287 kbps                     
    Presentation Graphics           Chinese         68.540 kbps                     
    Presentation Graphics           Chinese         42.131 kbps                     
    Presentation Graphics           Chinese         42.383 kbps                     

    FILES:

    Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate   
    ----            -------         ------          ----            -------------   
    00002.M2TS      0:00:00.000     1:36:04.759     30,805,432,320  42,750 kbps

    eD2K:
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    评分

    参与人数 1影币 +200 收起 理由
    罗捷 + 200

    查看全部评分

    免责声明
    1. 本文内容及相关资源信息来源于网络,版权归版权方所有!本站原创内容版权归本站所有,请勿转载!
    2. 本文内容仅代表作者本人观点,不代表本网站立场,作者文责自负,本站资源信息仅供学习研究,请勿非法使用,否则后果自负!请下载后24小时内删除!
    3. 本文内容,包括但不限于影视、文字、图片等,仅供参考使用,本站不对其安全性,正确性等作出保证。但本站会尽量审核会员发表的内容。
    4. 如您认为本文内容侵犯了您的权益,请与我们联系!我们将在5个工作日内做出处理!本站保留全部修改、解释、更新本声明的权利。

    升级   87%

  • TA的每日心情
    难过
    2024-10-29 08:55
  • 签到天数: 370 天

    连续签到: 2 天

    [LV.9]以[精影视界]为家II

    0

    主题

    1901

    回帖

    462

    影币

    Rank: 3Rank: 3

    阅读权限:30

    发表于 2023-12-26 07:45:42 | 显示全部楼层
    谢谢分享好电影,楼主辛苦了
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    客服QQ

    客服微信

    QQ|Archiver|手机版|小黑屋|精影视界

    GMT+8, 2024-11-24 03:35 , Processed in 0.172042 second(s), 42 queries .

    HDBD.VIP by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2022, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表