精影视界

 找回密码
 立即注册
 
查看: 335|回复: 1

波斯王子:时之刃.Prince.of.Persia.The.Sands.of.Time.2010.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-shhaclm@HDSky

[复制链接]

升级   100%

  • TA的每日心情
    无聊
    1 小时前
  • 签到天数: 747 天

    连续签到: 2 天

    [LV.9]以[精影视界]为家II

    5595

    主题

    995

    回帖

    120万

    影币

    Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64

    阅读权限:120
    发表于 2022-11-16 12:15:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
    • 资源名称 : 波斯王子:时之刃.Prince.of.Persia.The.Sands.of.Time.2010.Blu-ray.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-shhaclm@HDSky
    • 资源容量 : 44.64 GB
    • 制片国家 : 美国 
    • 发行地区 : 
    • 资源音轨 : 国语 英语 泰语 西班牙语 
    • 资源字幕 : 英文 双语特效 自带中文 西班牙文 韩文 泰文 葡萄牙文 
    • 资源特色 : 菜单修改 
    [原盘自带国语简繁中字 DIY次世代THD国语 简繁英双语特效字幕 国配简繁特效字幕 菜单修改]

    1.原盘国语AC3和简繁中字全部保留,DIY国语THD(替换葡萄牙语AC3音轨)和简繁英双语特效中字(替换印尼和马来亚语字幕)及国配简繁特效中字(替换葡萄牙和越南语字幕)

    2.原始字幕时间轴和中英字幕全部OCR自本原盘,双语和特效为本人自制。片头出现的语言选项,如选ENGLISH、繁体中字、简体中字中任一项,在相关语言菜单出现时都能调出相关DIY项目的选项,但我仅修改了这三种常用语言的菜单,其他语言菜单均未修改.

    3.THD次世代国语是608angel大神制作,在此表示感谢!

    4.此盘是分成139段的超级酱盘,使用硬盘播放器者慎下!特别收录部分更是由184段组成.(特别收录部分也自带中字,未再做DIY)

    5.测试:此原盘做完后TMT3.185版可以流畅播放,但对THD音轨支持不好,有些地方有抖动.TMT5.1.0.87版本(甚至146版本)对THD音轨支持很好,但对其中3句硬字幕的特效有跳动(都是经过大金过水的,而且这几条字幕在TMT3和PD11中并无异常,经多次努力调整均告无法解决),PD11.1650版本则特效字幕和THD国语音轨均告完美播放.刻碟在SONY BDP-S470播放也是流畅完美.


    ◎译  名 波斯王子:时之刃 / 波斯王子:超时空之战(港) / 波斯王子:时之沙 / 波斯王子:时之砂
    ◎片  名 Prince of Persia: The Sands of Time
    ◎年  代 2010
    ◎产  地 美国
    ◎类  别 动作 / 奇幻 / 冒险
    ◎语  言 英语
    ◎上映日期 2010-05-28(美国)
    ◎IMDb评星  ★★★★★★✦☆☆☆
    ◎IMDb评分  6.6/10 from 290,799 users
    ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0473075/
    ◎豆瓣评星 ★★★✦☆
    ◎豆瓣评分 7.2/10 from 111,970 users
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1819388/
    ◎片  长 116分钟
    ◎导  演 迈克·内威尔 / Mike Newell
    ◎演  员 杰克·吉伦哈尔 / Jake Gyllenhaal
          杰玛·阿特登 / Gemma Arterton
          本·金斯利 / Ben Kingsley
          阿尔弗雷德·莫里纳 / Alfred Molina
          史蒂夫·图森特 / Steve Toussaint
          托比·凯贝尔 / Toby Kebbell
          理查德·柯伊尔 / Richard Coyle | 饰 Tus
          罗纳德·皮卡普 / Ronald Pickup
          瑞斯·里奇 / Reece Ritchie
          吉斯利·厄恩·加达松 / Gísli Örn Garðarsson
          Claudio Pacifico Claudio Pacifico
          Thomas DuPont Thomas DuPont
          弗拉基米尔·弗迪克 / Vladimir Furdik | 饰 Hassansin Grenade Man
          塞尔瓦·拉萨林根 / Selva Rasalingam
          达尔文·肖 / Darwin Shaw
          罗汉·希瓦 / Rohan Siva
          Stephen A. Pope Stephen A. Pope
          法尔扎纳·杜阿·鄂雷恩 / Farzana Dua Elahe
           Emmanuel Akintunde
          Craig Braginsky Craig Braginsky
          若昂·科斯塔·梅内塞斯 / João Costa Menezes
           Stephen Modell
    ◎编  剧 鲍兹·亚金 / Boaz Yakin
          道格·米洛 / Doug Miro
          卡洛·伯纳德 / Carlo Bernard
          乔丹·麦其纳 / Jordan Mechner
    ◎制  片  人 乔丹·麦其纳 / Jordan Mechner
          杰瑞·布鲁克海默 / Jerry Bruckheimer
          约翰·奥古斯特 / John August
    ◎音  乐 哈里·格雷格森-威廉姆斯 / Harry Gregson-Williams
    ◎摄  影 约翰·希尔 / John Seale
    ◎剪  辑 马丁·沃尔什 / Martin Walsh
          米克·奥兹利 / Mick Audsley
          迈克尔·卡恩 / Michael Kahn
    ◎美  术 Tino Schaedler Tino Schaedler
          苏·惠特克 / Su Whitaker
          玛丽亚-特雷莎·巴巴索 / Maria-Teresa Barbasso
          Elli Griff Elli Griff
          Marco Trentini Marco Trentini
          加里·弗里曼 / Gary Freeman
          Luca Tranchino Luca Tranchino
          沃尔夫·克罗伊格 / Wolf Kroeger
    ◎服  装 佩妮·罗斯 / Penny Rose
    ◎化  妆 大卫·怀特 / David White
           Olivier Seyfrid
          Sallie Jaye Sallie Jaye
          苏珊·詹森 / Suzanne Jansen
          安·布坎南 / Ann Buchanan
          Helen Barrett Helen Barrett
    ◎副  导  演 Adil Abdelwahab Adil Abdelwahab
          William Dodds William Dodds
    ◎视觉特效  Tim Pruce
          塞尔丘克·埃尔根 / Selcuk Ergen
           Gregory Chin
          Nigel Stone Nigel Stone
          马克·琼斯 / Marc Jones
          克里斯托弗·斯维特 / Christopher Sweet
           Dale Rostron
           Justin Holt
           Joby Hollis
           Eddie Offermann
           Frank Berbert
           Timothy P. Jones
           Oliver Hearsey
           Szvák Antal
          斯图尔特·布伦 / Stuart Bullen
           Alison Farmer
           Adrien Lourdelle
          Alex Smith Alex Smith
          Rob Allman Rob Allman
          苏·罗 / Sue Rowe
          安迪·坎德 / Andy Kind
          Sevendalino Khay Sevendalino Khay
          本·莫里斯 / Ben Morris
          苏珊·詹杜 / Suzanne Jandu
          杰森·霍尔利 / Jason Horley
          尤尔·霍尔曼 / Uel Hormann
          乔安娜·诺德维尔 / Joanna Nodwell
          Ditch Doy Ditch Doy
          约翰·保罗·多赫蒂 / John Paul Docherty
          麦克斯·丹尼森 / Max Dennison
          Laurent Cordier Laurent Cordier
          Loraine Cooper Loraine Cooper
          Joe Pavlo Joe Pavlo
          Yanick Bourgie Yanick Bourgie
          彼特·贝布 / Pete Bebb
          安吉拉·巴松 / Angela Barson
          尼基·佩尼 / Nikki Penny
          Virgil Manning Virgil Manning
           John Palmer
          皮特·汉森 / Pete Hanson
          安德烈·布瑞扎德 / Andre Brizard
          亨里克·霍姆伯格 / Henrik Holmberg
          Thomas Dyg Thomas Dyg
          Gurel Mehmet Gurel Mehmet
          安德鲁·洛克利 / Andrew Lockley
          Pieter Warmington Pieter Warmington
          Nakia McGlynn Nakia McGlynn
          Oliver Money Oliver Money
          斯特凡·切雷蒂 / Stephane Ceretti
          派迪·伊森 / Paddy Eason
          加勒特·弘 / Garrett Honn
          Rafael Morant Rafael Morant
          Steven Forrester Steven Forrester
          保罗·阿克里 / Paolo Acri
          黛安·金斯顿 / Diane Kingston
          帕布罗·格里罗 / Pablo Grillo
          朱塞佩·泰格利亚维尼 / Giuseppe Tagliavini
           Ian Holland
          梅兰妮·伯恩 / Melanie Byrne
          克里斯托夫·梅兰 / Christophe Meslin
          Stuart Bell Stuart Bell
          Juan Jesus Garcia Juan Jesus Garcia
          Jonathan Davies Jonathan Davies
          斯科特·泰勒 / Scott Taylor
          克里斯·威尔逊 / Chris Wilson
          Gina Willis Gina Willis
          汤姆·伍德 / Tom Wood
          阿德里安·梅特泽拉尔 / Adrian Metzelaar
          卡罗·斯卡杜托 / Carlo Scaduto
          克里斯坦·泽 / Christian Zeh
          洛朗·乌格尼奥 / Laurent Hugueniot
          克里斯·威廉姆斯 / Chris 'Willie' Williams

    ◎简  介 

      本片根据育碧软件公司2003年的同名电子游戏改编。十五年前,孤儿达斯坦(杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)在市集上因英勇好战被波斯国王收养入宫。十五年后,长大成人的达斯坦随两位哥哥和叔父(本·金斯利 Ben Kingsley 饰)出征,奇袭圣城阿拉姆特,并得到国王许婚,将阿拉姆特公主塔米娜(杰玛·阿特登Gemma Arterton 饰)许配与他。达斯坦无意中得到了塔米娜公主竭尽全力保护的“时之砂”匕首,却被诬陷毒害老国王,被迫逃亡。为了洗清罪名,同时确保伟大的波斯帝国不至于沦落他手,达斯坦胁迫塔米娜公主与他一同进入了臭名昭著的“奴隶谷”,破坏了阿马尔酋长(阿尔弗雷德·莫里纳 Alfred Molina 饰)的鸵鸟大赛。在老国王的葬礼上,达斯坦终于发现了幕后凶手,而塔米娜公主也终将有关“时之砂”的秘密据实以告……

    ◎获奖情况 

      第12届美国青少年选择奖 (2010)
      最佳奇幻电影(提名)
      最佳奇幻电影男演员(提名) 杰克·吉伦哈尔

    ◎台词金句

      Tamina: Have you wondered how you could have found such a tresure? 塔米娜:“你想知道如何可以找到这样的一个宝藏么?”
      Tamina: The gods have a plan for you. A destiny. 塔米娜:“众神会给你指引,这是你的宿命。”
      Prince Dastan: I've seen it's power with my own eyes. Releasing the Sand turns back time. Only the holder of the Dagger it's aware of what's happened. 达斯坦王子:“我已经明了我所见识到的力量有多大。释放时之砂能够让时光倒流。只有手持这利刃的人才明白发生了什么。”
      Tamina: Only the Dagger can unlock the Sands of Time. And there are those who would use this power to destroy the world. 塔米娜:“只有这利刃才能释放时之砂。如果被某些人利用了这权力,它将毁灭世界。”

    ◎幕后揭秘

      人气游戏转战银幕

      1984年,一位名叫乔丹·麦其纳的20岁出头的耶鲁大学学生,为苹果二型电脑写出了他平生第一个作为商业发售的游戏《空手道专家》,五年后,他制作出了一部名为《波斯王子》的游戏,20多年来,这款游戏遍布各大主机,衍生出十数款系列游戏,销量超过了1000万套。如今,这款畅销全球多年的大作即将由迪斯尼改编为电影,而且档期还是最为热门的暑期档。作为本游戏之父的乔丹·麦其纳感慨万千:“将这个故事改编成电影的念头,在很多年前就已经产生了,但在制作游戏的时候我曾经有过困惑的时期,这个游戏在一开始并没有得到大家的重视,因为一个讲述远古王国的动作游戏在当时并不是主流,而且当时流行的是《古墓丽影》,这部游戏取得了空前的成功,把动作游戏带到了一个新的高度,而大家都会迟疑,一个身手敏捷的贵族、王子,如何出生入死的探险呢?当《古墓丽影》的电影也公映之后,我找到了游戏的制作方向,也在那时候,我明白如果将来有一日这个游戏能够拍成电影,该去如何制作它,而如今,这一切都成为了现实。”这也是制片人杰瑞·布鲁克海默对这个游戏改编成电影有着极大兴趣的原因,他表示:“《波斯王子》个奇妙的故事,一把能让时光倒流的匕,我们被这个想法深深吸引。这类电影就像是史诗一般,是足以涵盖过去的电影,我想影迷们有段时间没在大银幕上看到这种类型的影片了。”

      执导《波斯王子:时之刃》的迈克·内威尔历年作品题材丰富,既有《四个婚礼和一个葬礼》这样纯正的英式喜剧,也有《霍乱时期的爱情》这样的爱情题材,更有着《哈利·波特与火焰杯》这样的商业大制作。这次首次拍摄一部根据畅销游戏改编的电影,迈克·内威尔说:“ 这部电影的故事比较奇特,虽然仍旧是一个背负了拯救世界使命的男人的冒险故事,但由于有着游戏里那种穿越时空的奇思妙想,以及众多令人叹为观止的机关设计和场景设定,如果玩过一遍游戏,就会很有一种将这个游戏影像化的冲动。在这点上我得感谢我的家人,他们陪过度过了玩游戏的日子,我的孩子们也帮我玩,我不太擅长这个……我力图把游戏的精髓放到电影里,希望能改变过去大家对于游戏改编的电影质量不高的评价!”

      文艺小生变身波斯王子

      早在本片开拍之前,关于影片当仁不让的男主角--波斯王子达斯坦的扮演人选就一直是一个未定之数,众多年轻男星都是曾经考虑的对象,但最后,这个角色落在了杰克·吉伦哈尔身上。以《死亡幻觉》《十月的天空》《断背山》等文艺片而被观众熟知的他,早已是上位的文艺小生,出道以来接拍最商业的大制作,也只不过是一部《后天》。如今杰克·吉伦哈尔却摇身一变,在《波斯王子:时之刃》里大秀肌肉,成为一个手持利刃与满身疮疤、纹身的波斯王子,对于这部新片,杰克·吉伦哈尔说:“这个角色有一种魅力,能够让你毫不犹豫的想去饰演他,在决定出演这个角色之前我已经有了一些准备,但实际拍摄的时候所遇到的种种难题还是出乎了我的意料。电影里的达斯坦这个角色,和游戏里的设定是基本保持一致的,整部电影按照”时之砂“的游戏脉络在进行,我是游戏的粉丝,所以我在拍摄的过程里,就像自己亲力亲为的控制着主角在进行这个故事。这感觉实在是太棒了。”为了饰演好波斯王子,吉伦哈尔在开拍前很久就开始了常规训练和跑酷训练。他跟随一些体操和杂技人员,每天在洛杉矶的运动馆里训练。他还向跑酷运动的创始人大卫·贝利学习。

      对于由杰克·吉伦哈尔来出演波斯王子达斯坦,游戏的制作人乔丹·麦其纳则表示了赞赏与满意:“这位波斯王子是一个非常强力的人物,他拥有一定的贵族气息,但他更拥有一种草根的生猛气质,而且,他很年轻,他拥有着和年龄不符的沧桑。这是我最初对游戏角色的设定,在与制作人谈电影版本的时候,我希望这些元素都能保留,所以在男主角的挑选上我们曾经费了非常大的劲,但当杰克·吉伦哈尔的试妆照出来之后,那一刻我就有了一种感觉,达斯坦就是他了。杰克·吉伦哈尔的文艺小生形象深入人心,所以我们为了‘改造’他也想了很多方式,他进行了好几个月的身体训练,肌肉感比原来强了很多,在动作场面的拍摄上也非常敬业,很多危险的动作由他亲自完成,我想这部电影最终能成为一个系列的话,杰克·吉伦哈尔应该继续将达斯坦的传奇继续下去。”

    DISC INFO:

    Disc Title:     Prince of Persia: The Sands of Time - Blu-ray™
    Disc Label:     时之刃 DIY
    Disc Size:      47,921,393,983 bytes
    Protection:     AACS
    Extras:         BD-Java
    BDInfo:         0.7.5.8

    PLAYLIST REPORT:

    Name:                   00800.MPLS
    Length:                 1:55:53.486 (h:m:s.ms)
    Size:                   27,912,437,760 bytes
    Total Bitrate:          32.11 Mbps

    (*) Indicates included stream hidden by this playlist.

    VIDEO:

    Codec                   Bitrate             Description     
    -----                   -------             -----------     
    MPEG-4 AVC Video        19879 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

    AUDIO:

    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    DTS-HD Master Audio             English         4198 kbps       5.1 / 48 kHz /  4198 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz /  1509 kbps / 24-bit)
    Dolby Digital Audio             Thai            640 kbps        5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -31dB
    Dolby Digital Audio             Chinese         640 kbps        5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -31dB  自带国语
    Dolby Digital Audio             Spanish         640 kbps        5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -31dB
    * Dolby Digital Audio           English         640 kbps        5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -31dB
    Dolby TrueHD Audio              Chinese         2300 kbps       5.1 / 48 kHz /  1660 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz /   640 kbps / DN -31dB)  次世代国语

    SUBTITLES:

    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    Presentation Graphics           English         28.562 kbps                     
    Presentation Graphics           Chinese         18.150 kbps  原盘繁中字(对照英语)
    Presentation Graphics           Korean          13.004 kbps
    Presentation Graphics           Chinese         16.973 kbps  原盘简中字(对照英语)
    Presentation Graphics           Chinese         19.657 kbps  原盘简中字(对照国语)
    Presentation Graphics           Spanish         26.182 kbps                     
    Presentation Graphics           Chinese         41.802 kbps  国配简体特效中字(对照国语)  
    Presentation Graphics           Thai            18.482 kbps                     
    Presentation Graphics           Chinese         43.514 kbps  国配繁体特效中字(对照国语)
    Presentation Graphics           Chinese         54.550 kbps  简英双语特效中字(对照英语)
    Presentation Graphics           Chinese         56.083 kbps  繁英双语特效中字(对照英语)
    Presentation Graphics           Chinese         0.220 kbps                     
    Presentation Graphics           Spanish         0.398 kbps                     
    Presentation Graphics           Portuguese      0.372 kbps                     
    Presentation Graphics           Thai            0.274 kbps                     

    FILES:

    Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate   
    ----            -------         ------          ----            -------------   
    00066.M2TS      0:00:00.000     0:04:33.356     1,196,077,056   35,004         
    00421.M2TS      0:04:33.356     0:00:15.557     64,204,800      33,016         
    00422.M2TS      0:04:48.913     0:00:08.591     38,320,128      35,680         
    00423.M2TS      0:04:57.505     0:00:22.772     89,647,104      31,493         
    00424.M2TS      0:05:20.278     0:00:13.096     51,265,536      31,316         
    00425.M2TS      0:05:33.374     0:00:05.004     20,502,528      32,771         
    00426.M2TS      0:05:38.379     0:01:51.903     451,608,576     32,286         
    00427.M2TS      0:07:30.283     0:00:13.096     50,319,360      30,738         
    00428.M2TS      0:07:43.379     0:00:05.004     18,855,936      30,139         
    00429.M2TS      0:07:48.384     0:01:15.366     289,812,480     30,763         
    00430.M2TS      0:09:03.751     0:00:15.640     62,951,424      32,199         
    00431.M2TS      0:09:19.392     0:00:03.461     14,088,192      32,557         
    00432.M2TS      0:09:22.853     0:01:49.400     453,894,144     33,191         
    00433.M2TS      0:11:12.254     0:00:13.096     53,968,896      32,967         
    00434.M2TS      0:11:25.351     0:00:05.004     20,748,288      33,164         
    00435.M2TS      0:11:30.356     0:01:29.214     366,323,712     32,849         
    00436.M2TS      0:12:59.570     0:00:13.096     51,818,496      31,654         
    00437.M2TS      0:13:12.666     0:00:05.004     19,924,992      31,848         
    00438.M2TS      0:13:17.671     0:00:17.767     72,001,536      32,419         
    00439.M2TS      0:13:35.439     0:00:15.098     61,618,176      32,649         
    00752.M2TS      0:13:50.537     0:00:05.296     21,835,776      32,979         
    00440.M2TS      0:13:55.834     0:02:24.936     588,883,968     32,504         
    00441.M2TS      0:16:20.771     0:00:13.096     54,165,504      33,087         
    00442.M2TS      0:16:33.867     0:00:05.004     19,556,352      31,259         
    00443.M2TS      0:16:38.872     0:00:27.986     116,269,056     33,236         
    00444.M2TS      0:17:06.858     0:00:21.312     81,340,416      30,532         
    00445.M2TS      0:17:28.171     0:00:04.462     16,914,432      30,321         
    00446.M2TS      0:17:32.634     0:01:42.727     401,178,624     31,242         
    00447.M2TS      0:19:15.362     0:00:13.054     52,064,256      31,905         
    00448.M2TS      0:19:28.416     0:00:05.004     19,673,088      31,445         
    00449.M2TS      0:19:33.421     0:00:12.637     49,047,552      31,049         
    00450.M2TS      0:19:46.059     0:00:15.181     62,650,368      33,013         
    00451.M2TS      0:20:01.241     0:00:04.462     17,369,088      31,136         
    00452.M2TS      0:20:05.704     0:01:55.281     443,535,360     30,779         
    00453.M2TS      0:22:00.986     0:00:13.096     51,615,744      31,530         
    00454.M2TS      0:22:14.082     0:00:05.004     19,912,704      31,828         
    00455.M2TS      0:22:19.087     0:00:50.675     195,323,904     30,835         
    00456.M2TS      0:23:09.763     0:05:12.353     1,218,275,328   31,202         
    00457.M2TS      0:28:22.116     0:00:14.889     61,808,640      33,208         
    00458.M2TS      0:28:37.006     0:00:04.170     17,553,408      33,669         
    00788.M2TS      0:28:41.177     0:01:24.292     332,175,360     31,526         
    00459.M2TS      0:30:05.469     0:00:13.054     52,924,416      32,432         
    00460.M2TS      0:30:18.524     0:00:05.004     20,502,528      32,771         
    00461.M2TS      0:30:23.529     0:01:12.655     295,581,696     32,546         
    00462.M2TS      0:31:36.185     0:00:14.806     56,162,304      30,345         
    00754.M2TS      0:31:50.992     0:00:12.429     47,161,344      30,356         
    00463.M2TS      0:32:03.421     0:02:32.026     601,798,656     31,668         
    00464.M2TS      0:34:35.447     0:00:10.593     41,852,928      31,605         
    00465.M2TS      0:34:46.041     0:00:05.797     23,279,616      32,124         
    00466.M2TS      0:34:51.839     0:00:05.004     19,593,216      31,318         
    00467.M2TS      0:34:56.844     0:02:01.412     477,333,504     31,452         
    00468.M2TS      0:36:58.257     0:00:13.096     53,391,360      32,614         
    00469.M2TS      0:37:11.353     0:00:05.004     19,525,632      31,210         
    00470.M2TS      0:37:16.358     0:01:34.427     377,616,384     31,992         
    00471.M2TS      0:38:50.786     0:00:13.096     52,187,136      31,879         
    00472.M2TS      0:39:03.882     0:00:05.004     20,668,416      33,036         
    00473.M2TS      0:39:08.887     0:01:44.104     409,688,064     31,483         
    00474.M2TS      0:40:52.991     0:01:01.644     246,589,440     32,001         
    00475.M2TS      0:41:54.636     0:00:15.223     62,957,568      33,084         
    00476.M2TS      0:42:09.860     0:00:04.129     17,049,600      33,033         
    00477.M2TS      0:42:13.989     0:02:27.897     587,065,344     31,755         
    00478.M2TS      0:44:41.886     0:00:13.096     52,783,104      32,243         
    00479.M2TS      0:44:54.983     0:00:05.004     20,459,520      32,703         
    00480.M2TS      0:44:59.988     0:01:16.785     313,006,080     32,611         
    00481.M2TS      0:46:16.773     0:00:13.096     52,291,584      31,943         
    00482.M2TS      0:46:29.869     0:00:07.549     31,819,776      33,720         
    00484.M2TS      0:46:37.419     0:00:17.017     67,018,752      31,507         
    00485.M2TS      0:46:54.436     0:00:04.629     18,886,656      32,636         
    00810.M2TS      0:46:59.065     0:01:49.859     440,715,264     32,093         
    01026.M2TS      0:48:48.925     0:00:13.096     49,987,584      30,535         
    01027.M2TS      0:49:02.021     0:00:05.004     18,143,232      29,000         
    00816.M2TS      0:49:07.026     0:01:17.660     306,696,192     31,593         
    00818.M2TS      0:50:24.687     0:03:35.590     891,826,176     33,093         
    00820.M2TS      0:54:00.278     0:00:16.141     66,201,600      32,811         
    00822.M2TS      0:54:16.419     0:00:03.169     13,191,168      33,292         
    00824.M2TS      0:54:19.588     0:01:03.646     257,175,552     32,325         
    00826.M2TS      0:55:23.235     0:00:13.096     49,569,792      30,280         
    00828.M2TS      0:55:36.332     0:00:05.004     20,146,176      32,202         
    00830.M2TS      0:55:41.337     0:00:40.665     162,177,024     31,904         
    00832.M2TS      0:56:22.002     0:00:13.096     52,733,952      32,213         
    00834.M2TS      0:56:35.099     0:00:05.004     20,146,176      32,202         
    00836.M2TS      0:56:40.104     0:02:09.587     572,620,800     35,350         
    00838.M2TS      0:58:49.692     0:00:15.473     64,296,960      33,242         
    00840.M2TS      0:59:05.165     0:00:07.382     28,225,536      30,587         
    00842.M2TS      0:59:12.548     0:01:54.405     462,458,880     32,338         
    00844.M2TS      1:01:06.954     0:00:13.096     49,944,576      30,509         
    00846.M2TS      1:01:20.050     0:00:05.004     19,126,272      30,571         
    00848.M2TS      1:01:25.055     0:02:52.338     682,795,008     31,695         
    00850.M2TS      1:04:17.394     0:00:13.096     50,436,096      30,809         
    00852.M2TS      1:04:30.490     0:00:05.004     19,402,752      31,013         
    00854.M2TS      1:04:35.495     0:01:13.031     295,041,024     32,319         
    00856.M2TS      1:05:48.527     0:01:19.204     309,565,440     31,268         
    00866.M2TS      1:07:07.731     0:00:15.724     61,753,344      31,419         
    00868.M2TS      1:07:23.455     0:00:03.962     15,415,296      31,124         
    00870.M2TS      1:07:27.417     0:02:13.800     517,165,056     30,922         
    00872.M2TS      1:09:41.217     0:00:13.096     54,552,576      33,324         
    00874.M2TS      1:09:54.314     0:00:05.004     20,877,312      33,370         
    00876.M2TS      1:09:59.319     0:01:21.498     320,937,984     31,504         
    00878.M2TS      1:11:20.817     0:00:35.869     140,703,744     31,382         
    00880.M2TS      1:11:56.686     0:00:19.894     76,216,320      30,648         
    00882.M2TS      1:12:16.581     0:00:03.128     11,857,920      30,326         
    00884.M2TS      1:12:19.709     0:01:54.739     444,260,352     30,975         
    00886.M2TS      1:14:14.449     0:04:22.178     1,045,499,904   31,902         
    00888.M2TS      1:18:36.627     0:00:15.390     61,648,896      32,045         
    00890.M2TS      1:18:52.017     0:00:04.796     19,912,704      33,212         
    00892.M2TS      1:18:56.814     0:02:44.664     652,425,216     31,697         
    00894.M2TS      1:21:41.478     0:00:13.096     50,921,472      31,106         
    00896.M2TS      1:21:54.575     0:00:05.004     19,193,856      30,679         
    00898.M2TS      1:21:59.580     0:01:28.171     344,229,888     31,233         
    00900.M2TS      1:23:27.751     0:01:02.020     246,085,632     31,743         
    00902.M2TS      1:24:29.772     0:00:17.308     66,521,088      30,745         
    00904.M2TS      1:24:47.080     0:00:04.087     16,644,096      32,576         
    00906.M2TS      1:24:51.168     0:01:14.449     290,838,528     31,252         
    00908.M2TS      1:26:05.617     0:00:13.096     53,704,704      32,806         
    00910.M2TS      1:26:18.714     0:00:05.004     20,606,976      32,938         
    00912.M2TS      1:26:23.719     0:01:03.897     265,684,992     33,264         
    00914.M2TS      1:27:27.616     0:04:01.824     995,708,928     32,940         
    00916.M2TS      1:31:29.441     0:00:15.140     59,424,768      31,400         
    00918.M2TS      1:31:44.581     0:00:03.878     15,089,664      31,122         
    00920.M2TS      1:31:48.460     0:02:01.246     469,800,960     30,998         
    00942.M2TS      1:33:49.706     0:00:13.096     51,910,656      31,710         
    00944.M2TS      1:34:02.802     0:00:05.004     20,975,616      33,527         
    00946.M2TS      1:34:07.807     0:00:43.209     180,793,344     33,473         
    00950.M2TS      1:34:51.017     0:00:09.801     40,298,496      32,892         
    00952.M2TS      1:35:00.818     0:00:06.923     28,704,768      33,168         
    00954.M2TS      1:35:07.742     0:00:04.337     17,750,016      32,737         
    00956.M2TS      1:35:12.080     0:01:15.950     313,804,800     33,053         
    00958.M2TS      1:36:28.031     0:02:09.170     525,422,592     32,541         
    00960.M2TS      1:38:37.201     0:00:16.016     65,992,704      32,963         
    00962.M2TS      1:38:53.217     0:00:03.086     12,589,056      32,631         
    00964.M2TS      1:38:56.304     0:00:45.211     188,110,848     33,285         
    00966.M2TS      1:39:41.515     0:00:13.096     54,700,032      33,414         
    00968.M2TS      1:39:54.612     0:00:05.004     20,944,896      33,478         
    00970.M2TS      1:39:59.617     0:00:55.930     226,658,304     32,420         
    00972.M2TS      1:40:55.548     0:06:06.783     1,417,795,584   30,924         
    00974.M2TS      1:47:02.331     0:00:18.893     72,456,192      30,679         
    00976.M2TS      1:47:21.225     0:00:05.880     22,720,512      30,908         
    00978.M2TS      1:47:27.106     0:01:03.480     261,378,048     32,940         
    00996.M2TS      1:48:30.586     0:07:22.900     1,800,830,976   32,528

    eD2K + SHA1:
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    评分

    参与人数 1影币 +200 收起 理由
    罗捷 + 200

    查看全部评分

    免责声明
    1. 本文内容及相关资源信息来源于网络,版权归版权方所有!本站原创内容版权归本站所有,请勿转载!
    2. 本文内容仅代表作者本人观点,不代表本网站立场,作者文责自负,本站资源信息仅供学习研究,请勿非法使用,否则后果自负!请下载后24小时内删除!
    3. 本文内容,包括但不限于影视、文字、图片等,仅供参考使用,本站不对其安全性,正确性等作出保证。但本站会尽量审核会员发表的内容。
    4. 如您认为本文内容侵犯了您的权益,请与我们联系!我们将在5个工作日内做出处理!本站保留全部修改、解释、更新本声明的权利。

    升级   100%

  • TA的每日心情
    难过
    昨天 21:58
  • 签到天数: 905 天

    连续签到: 1 天

    [LV.10]以[精影视界]为家III

    5821

    主题

    1748

    回帖

    82万

    影币

    Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64Rank: 64

    阅读权限:120

    论坛元老活跃会员

    发表于 2023-12-18 08:18:53 | 显示全部楼层
    多谢分享~
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    客服QQ

    客服微信

    QQ|Archiver|手机版|小黑屋|精影视界

    GMT+8, 2024-11-29 01:20 , Processed in 0.184330 second(s), 45 queries .

    HDBD.VIP by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2022, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表