|
- 资源名称 : 飞车手罗德.Hot.Rod.2007.Blu-ray.1080p.VC-1.TrueHD5.1-DIY@Audies
- 资源容量 : 21.78 GB
- 制片国家 : 美国
- 发行地区 : 不详
- 资源音轨 : 英语 法语 西班牙语
- 资源字幕 : 英文 DIY中文 双语中文
- 资源特色 :
[DIY双语+简繁字幕]
原盘@LemonHD,
字幕素材来自@不飛,感谢原创翻译。
由Audiences字幕组完成校对、调整处理。
菜单未改,追加双语简繁字幕,右键调出。
PotPlayer,PowerDVD20测试播放通过,其他播放器自行测试。
◎译 名 飞车手罗德
◎片 名 Hot Rod
◎年 代 2007
◎产 地 美国
◎类 别 喜剧
◎语 言 英语
◎上映日期 2007-08-03
◎IMDb评星 ★★★★★★✦☆☆☆
◎IMDb评分 6.7/10 from 89,080 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0787475/
◎豆瓣评星 ★★★✦☆
◎豆瓣评分 7.2/10 from 2,003 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2059054/
◎片 长 USA: 88 分钟
◎导 演 阿吉瓦·沙弗尔 / Akiva Schaffer
◎演 员 安迪·萨姆伯格 / Andy Samberg
乔玛·塔科内 / Jorma Taccone
比尔·哈德尔 / Bill Hader
丹尼·麦克布莱德 / Danny McBride
艾拉·菲舍尔 / Isla Fisher
茜茜·斯派塞克 / Sissy Spacek
伊恩·麦柯肖恩 / Ian McShane
威尔·阿奈特 / Will Arnett
克里斯·帕内尔 / Chris Parnell
Brittany Tiplady Brittany Tiplady
肯·科齐格 / Ken Kirzinger
布里特尼·伊丽莎白·艾尔文 / Brittney Irvin
Alana Husband Alana Husband
阿尔文·桑德斯 / Alvin Sanders
德拉姆·加勒特 / Drum Garrett
Carly McKillip Carly McKillip
Donavon Stinson Donavon Stinson
约翰·德斯崔 / John Destry
弗兰克·C·特纳 / Frank C. Turner
吉莲·芭伯 / Gillian Barber
威廉·S·泰勒 / William S. Taylor
Mi-Jung Lee Mi-Jung Lee
Joshua Homme Joshua Homme
Troy Van Leeuwen Troy Van Leeuwen
Jesse Haddock Jesse Haddock
斯蒂夫·阿尔特曼 / Stephen Altman
Ryan Hess
Jennifer LaPlaca Jennifer LaPlaca
梅根·K·利斯 / Meghan K. Lees
Tom MacNeill
伊丽莎白·麦卡蒂 / Elizabeth McCarthy
阿吉瓦·沙弗尔 / Akiva Schaffer
◎编 剧 帕姆·布雷迪 / Pam Brady
◎制 片 人 威尔·法瑞尔 / Will Ferrell
洛恩·迈克尔斯 / Lorne Michaels
塞斯·梅耶斯 / Seth Meyers
John Goldwyn John Goldwyn
◎音 乐 特沃·拉宾 / Trevor Rabin
◎摄 影 安德鲁·邓恩 / Andrew Dunn
◎选 角 Allison Jones Allison Jones
◎美 术 斯蒂夫·阿尔特曼 / Stephen Altman
◎化 妆 比尔·特雷扎基斯 / Bill Terezakis
Angelina P. Cameron Angelina P. Cameron
Stan Edmonds Stan Edmonds
◎副 导 演 尼克·鲍威尔 / Nick Powell
Rob Vouriot Rob Vouriot
◎视觉特效 Aleksandar Djordjevic
Bryan Wengroff
Luke Rowsell
Graeme Baitz
Paulina Kuszta
Sam Dabbs
西蒙·阿格 / Simon Ager
Allan Walker Allan Walker
理查德·弗里德兰德尔 / Richard Friedlander
埃里克·J·罗伯特森 / Eric J. Robertson
Enrico Perei Enrico Perei
◎简 介
罗德(安迪•萨姆伯格 Andy Samberg 饰)与同母异父的弟弟凯文(乔玛•塔昆 Jorma Taccone 饰),以及两个又二又丧的朋友组成了一个特技飞车小组。飞车手罗德的生活中只有两件事:继承死去的特技车手父亲的遗志,打赢强壮的继父弗兰克(伊恩•麦柯肖恩 Ian McShane 饰)。但罗德的所有特技表演几乎都沦为疯狂的自毁举动,而全副武装后的每一次挑战结果都是被弗兰克击溃。精力超级旺盛的不死之身罗德也几乎挺不住了!可这天他突然惊闻弗兰克罹患心脏病,罗德为实现弗兰克必死于自己之手的愿望,计划进行前所未有的飞车表演来为弗兰克筹集手术款,并趁机将自己暗恋已久邻家美女丹妮丝(艾拉•菲舍尔 Isla Fisher 饰)拉入了队伍。于是,一场近似于自杀的飞车表演拉开了无厘头大幕……
◎台词金句
Rod Kimble: The safe word is "whiskey".
Kevin Powell: You mean whiskey?
Rod Kimble: What?
Kevin Powell: I just don't understand why you're saying it that way.
Rod Kimble: Why am I saying what what way?
罗德·金伯尔(将"wh"全部发成了"h"的音):验证码是"威士忌"。
凯文·鲍威尔:你说的是"威士忌"吗?
罗德·金伯尔:什么?
凯文·鲍威尔:我就是不明白为什么你非得以这种方式说话。
罗德·金伯尔:那为什么我非得以你的方式说话呢?
Rod Kimble: You look pretty.
Denise: What?
Rod Kimble: I said you look shitty.
罗德·金伯尔:你看起来美极了。
丹妮丝:你说什么?
罗德·金伯尔:我说你闻起来很臭。
Marie Powell: It's nice to see him smiling again.
Rod Kimble: He won't be smiling... WHEN I MURDER HIM!
玛丽·鲍威尔:能够看到他再次微笑真好。
罗德·金伯尔(大喊):等我杀了他,他就再也笑不出来了……
Rod Kimble: Did you re-enforce the take-off ramp?
Rico: No, we didn't have time.
Rod Kimble: Cool.
罗德·金伯尔:你有改进起飞这边的坡道吗?
瑞科:没有,我们没有时间了。
罗德·金伯尔(没有自信地说):不错!
◎幕后揭秘
【三人之师】
制片人劳纳·迈克尔斯(Lorne Michaels)将《飞车手罗德》看成了那种与《BB鸟》(Road Runner)卡通动画相似的喜剧电影,纯粹为了搞笑而搞笑:“为什么要制作这类电影?答案很简单,只为了获得更多的乐趣。这部影片代表着一种美国专有的独特电影类型--肢体喜剧,而且我本人对此也是非常痴迷。作为一名作家,我总是在寻找更加精确的字眼,来完善故事中的幽默元素……可后来我发现,这么做还不如让其中的一个角色跑过来撞在墙上,来得直接。”
肢体喜剧之所以如此盛行,完全依靠的是一个简单而且易懂的理论,导演阿吉瓦·沙弗尔表示:“每一个人的内心都隐藏着一个12岁的自我,当这个自我偶尔冒出来占据了主导地位时,你就会发现自己会在莫名其妙的情况下做了许多尴尬又愚蠢的傻事……《飞车手罗德》就是对焦在这种人性中都会出现的‘缺陷’上,类似的情况发生在别人身上,可能会让他感到不自在和不雅观,可是罗德完全不一样,他甚至根本就不知道什么叫做羞愧。”
劳纳·迈克尔斯和他的制片搭档约翰·高德温(John Goldwyn)第一次读到《飞车手罗德》中所讲述的那个故事,是在帕姆·布拉迪(Pam Brady)创作的剧本中,他们迅速看到了这部影片所蕴含的潜力,随即决定投入拍摄,并找来电视节目《周末的狂热》中的常客安迪·萨姆伯格饰演罗德这个角色……迈克尔斯对于阿吉瓦·沙弗尔和萨姆伯格这样的组合能够带来什么样的冲击,感到非常好奇:“这之前,萨姆伯格为《周末的狂热》拍摄的一段录像已经成了网上点击率最高的视频文件,所以每一个人都想知道,这个来自于《周末的狂热》、成名于网络的喜剧明星,究竟还能带给大家什么样的乐趣。不过有一点是毋庸置疑的,他肯定会成为好莱坞的‘新宠’。”
安迪·萨姆伯格、阿吉瓦·沙弗尔和乔玛·塔昆在加州伯克利市的同一所高中念书,从那时起,他们三个就成了好朋友。高中毕业后,三个好友分别考上了不同的大学:萨姆伯格在纽约大学继续进修;沙弗尔则在加州大学圣塔克鲁兹分校学习电影;塔昆也在加州大学,不过他念的是洛杉矶分校……大学毕业并拿到学位之后,他们回到伯克利再度聚首,并搭伴来到洛杉矶,追求”创造属于自己的独特风格的喜剧”的梦想,正是从这个时候开始,他们用公寓的名字称呼自己--”孤独的岛屿”。
不久,安迪·萨姆伯格、阿吉瓦·沙弗尔和乔玛·塔昆就成为MTV音乐颁奖节目的创作团队的成员,并在那里见到了吉米·法伦和《周末的狂热》的资深制片人迈克·舒梅科(Mike Shoemaker)、史蒂夫·希金斯(Steve Higgins),受到了他们的邀请共同为《周末的狂热》编写了由法伦主演的“蝙蝠侠”和“星球大战”两个单元。
制片人劳纳·迈克尔斯回忆道:“我接到了吉米·法伦的电话,他给我推荐了三个特别有趣的工作伙伴,于是,我认识了安迪·萨姆伯格、阿吉瓦·沙弗尔和乔玛·塔昆。”萨姆伯格和塔昆来到纽约参加试镜,而沙弗尔从来就没把自己当成演员过,所以他选择直接与迈克尔斯见面……最终,这个自称为“孤独的岛屿”的三人组,成为了拍摄《飞车手罗德》的铁三角。
【关于特技表演】
有的时候,制作一部影片所需要的技巧和结构,会通过一些特技的制作而得到开发和改善。发动引擎、全速前进,就为了完成《飞车手罗德》中高潮部分的”伟大的一跃”……这个过程中,当然需要一个顶级拔尖的特技协调师来协助影片的拍摄了--制片人劳纳·迈克尔斯清楚地知道,曾经为《角斗士》、《最后的武士》和《谍影重重》做过特技协调员的尼克·鲍威尔是最完美的人选。
即使轻车熟路,尼克·鲍威尔在面对《飞车手罗德》时仍然遇到了想象不到的挑战,这源于故事的主角罗德所做出的特技,大部分都是失败的作品,而让”失败”尽可能地真实可信,也是鲍威尔的工作之一,他表示:“有的时候,特意做出失败的特技表演,要比让它成功难得多,我们拥有好几个替身演员,代替安迪·萨姆伯格完成了影片中近20处的特技场面:一个用于罗德和继父打斗的那个部分;一个出现在摩托车越野赛时的场景;还有一个是专门用来完成‘摩托车飞跃’的……一般情况下,都是一名替身演员正在拍摄的时候,另一名替身演员就要排练下一组场景,因为特技场面都是一个接一个拍成的。”
另外,尽管安迪·萨姆伯格缺乏相关的经验,他还是咬牙完成了相当一部分的特技工作,尼克·鲍威尔说:“萨姆伯格从没骑过摩托车……事实上,他甚至连电动脚踏车都没骑过,所以我们只能从最基础的部分开始训练他,然后将他带到没人的地方,让他尽可能地在一种舒适轻松的情况下练习。”
至于影片中最关键的“伟大的一跃”,尼克·鲍威尔和他的特技小组花了几天的时间安装绳索并进行检验:因为罗德在飞到半空中的时候,不得不与摩托车分开,但同时又要保持罗德和摩托车继续以相同的轨迹运动……为了避免任何有可能出现的危险,鲍威尔特别将詹姆斯·查施曼(James Churchman)吸收到自己的特技小组中,因为他将会带来一种被称为“超级飞翔系统”的装置。查施曼解释道:“这个装置拥有四个运动轴,完全由一台电脑主机控制,只要我们坐在旁边用便携式电脑向主机发出指令,它就能正确地执行,可以达到0.001英寸的精确度。另外,绳索的长度也是可变的,根据系统的指令来制定长短。”
《飞车手罗德》是继《黑夜传说2:进化》和《X战警3》之后第三部使用”超级飞翔”装置的影片,詹姆斯·查施曼继续说:“这套设备允许我们随意控制车手和摩托车之间的运行路线,无需像以前那样要把车手固定在摩托车上……由两个轴固定的绳索是可上下前后移动的,只要我们通过计算机系统就可以为其发出指令,达到我们想要的效果。影片设计的是,当车手和和摩托车抵达最高点时开始分离,我们可以通过第三个轴点让车手高于摩托车继续运行。”这套为“伟大的一跃”所准备的装置最多只允许达到300英尺的高度,其中坡道的最高点为150英尺,在飞跃15辆公共汽车的过程中再攀升130英尺,然后以一种不太符合常规的混乱方式抵达另一个坡道……尼克·鲍威尔回忆道:“我们花了大约7天的时间去设置和检验绳索,在进行正式拍摄的那一天,我们共装了8台摄像机,只为尽可能地捕捉到这组场景的每一个小细节。”
DISC INFO:
Disc Title: Hot Rod
Disc Label: Hot.Rod.2007.1080p.Blu-ray.VC-1.TrueHD.5.1-DIY@Audies
Disc Size: 23,387,242,519 bytes
Protection: AACS
Extras: BD-Java
BDInfo: 0.7.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00000.MPLS
Length: 1:27:56.145 (h:m:s.ms)
Size: 21,130,088,448 bytes
Total Bitrate: 32.04 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
VC-1 Video 23654 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Dolby TrueHD Audio English 4059 kbps 5.1 / 48 kHz / 3419 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -27dB)
Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -27dB
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -27dB
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -27dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 36.397 kbps
Presentation Graphics Chinese 48.470 kbps 简英字幕
Presentation Graphics Chinese 48.922 kbps 繁英字幕
Presentation Graphics Chinese 27.170 kbps 简中字幕
Presentation Graphics Chinese 27.622 kbps 繁中字幕
eD2K + SHA1:
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
评分
-
查看全部评分
免责声明
1. 本文内容及相关资源信息来源于网络,版权归版权方所有!本站原创内容版权归本站所有,请勿转载!
2. 本文内容仅代表作者本人观点,不代表本网站立场,作者文责自负, 本站资源信息仅供学习研究,请勿非法使用,否则后果自负!请下载后24小时内删除!
3. 本文内容,包括但不限于影视、文字、图片等,仅供参考使用,本站不对其安全性,正确性等作出保证。但本站会尽量审核会员发表的内容。
4. 如您认为本文内容侵犯了您的权益,请与 我们联系!我们将在5个工作日内做出处理!本站保留全部修改、解释、更新本声明的权利。
|